天天在线观看最视频一区,国产精品国产精品国产专区不卡,亚洲成a无码手机在线,欧美一级操逼视频

當(dāng)前位置:網(wǎng)站首頁(yè)>黃帝內(nèi)經(jīng) > 正文 >>

卷二十一 素問·經(jīng)脈別論

  黃帝問曰:人之居處、動(dòng)靜、勇怯,脈亦為之變乎?
  黃帝問道:人們的居住環(huán)境、活動(dòng)或靜處、性情勇敢或者怯懦有所不同,其經(jīng)脈血?dú)庖搽S著變化嗎?

  岐伯對(duì)曰:凡人之驚恐恚勞動(dòng)靜,皆為變也。是以夜行則喘出于腎,淫氣病肺。有所墮恐,喘出于肝,淫氣害脾。有所驚恐,喘出于肺,淫氣傷心。度水跌仆,喘出于腎與骨,當(dāng)是之時(shí),勇者氣行則已;怯者則著而為病也。故曰:診病之道,觀人勇怯、骨肉、皮膚,能知其情,以為診法也。
  岐伯回答說:人在驚恐、忿怒、勞逸、活動(dòng)或靜處的情況下,靜脈血?dú)舛家艿接绊懚l(fā)生變化。所以,夜間遠(yuǎn)行勞累,就會(huì)擾動(dòng)腎氣,使腎氣不能閉藏而外泄,則氣喘出于腎臟,其偏勝之氣,就會(huì)侵犯肺臟。若因墜墮而受到恐嚇,就會(huì)擾動(dòng)肝氣,而喘出于肝,其偏勝之氣就會(huì)侵犯脾臟?;蛴兴@恐,驚則神越氣亂,擾動(dòng)肺氣,喘出于肺,其偏勝之氣就會(huì)侵犯心臟。渡水時(shí)摔倒了,傷到骨頭,腎主骨,水濕之氣通于腎,致腎氣和骨氣受到擾動(dòng),氣喘于腎和骨,在這種情況下,身體強(qiáng)盛的人,氣血暢行,不會(huì)出現(xiàn)什么病變;怯弱的人,氣血留滯,就會(huì)發(fā)生病變。所以說:診察疾病,觀察病人的勇敢或怯懦、骨骼、肌肉、皮膚的變化,便能了解病情,并以此作為診病的方法。

  故飲食飽甚,汗出于胃。驚而奪精,汗出于心。持重遠(yuǎn)行,汗出于腎。疾走恐懼,汗出于肝。搖體勞苦,汗出于脾。故春秋冬夏,四時(shí)陰陽(yáng),生病起于過用,此為常也。
  在飲食過飽的時(shí)候,則胃氣蒸發(fā)而汗出于胃。驚則神氣浮越,則心氣受傷而汗出于心。負(fù)重而遠(yuǎn)行的時(shí)候,則骨勞氣越,腎氣受傷而汗出于腎。疾走而恐懼的時(shí)候,由于疾走傷筋,恐懼傷魂,則肝氣受傷而汗出于肝。勞力過度的時(shí)候,由于脾主肌肉四肢,則脾氣受傷而汗出于脾。春、秋、冬、夏四季陰陽(yáng)的變化都有其常度,人在這些變化中所發(fā)生疾病,就是因?yàn)閷?duì)身體的勞用過度所致,這是通常的道理。

  食氣入胃,散精于肝,淫氣于筋。食氣入胃,濁氣歸心,淫精于脈。脈氣流經(jīng),經(jīng)氣歸于肺,肺朝百脈,輸精于皮毛。毛脈合精,行氣于腑,腑精神明,留于四臟,氣歸于權(quán)衡。權(quán)衡以平,氣口成寸,以決死生。
  五谷入胃,其所化生的一部分精微物質(zhì)輸散到肝臟,再由肝將此精微物質(zhì)滋養(yǎng)于筋膜。五谷入胃,其所化生的精微物質(zhì),注入于心,再由心滋養(yǎng)于血脈。血?dú)饬餍性诮?jīng)脈之中,到達(dá)于肺,肺又將血?dú)廨斔偷饺戆倜}中去,最后把精氣輸送到皮膚和毛發(fā)。皮毛和經(jīng)脈的精氣匯合后,又回流血脈,脈中精氣循環(huán)不息正常運(yùn)行,周流于所有臟腑,全身氣血達(dá)到陰陽(yáng)平衡。氣血陰陽(yáng)平衡,則表現(xiàn)在氣口的脈搏變化上,雖然氣口的脈位長(zhǎng)不過一寸,但可以判斷病人的生死。

  飲入于胃,游溢精氣,上輸于脾,脾氣散精,上歸于肺,通調(diào)水道,下輸膀胱,水精四布,五經(jīng)并行,合于四時(shí)五臟陰陽(yáng),揆度以為常也。
  水液入胃以后,游散輸布精氣,向上運(yùn)行輸送于脾,脾氣可以散布精微——經(jīng)脾的作用分為清濁兩部分,脾主升清降濁,清者由脾上輸?shù)叫姆?,與肺吸入的清氣結(jié)合,(貫注心脈,經(jīng)心陽(yáng)的作用化為血液。)肺氣下降通利調(diào)暢全身水液運(yùn)行,向下輸送到膀胱。如此,則水液五谷精微散布四周全身,(外而布散于皮毛,)內(nèi)而灌輸于五臟經(jīng)脈,對(duì)應(yīng)四時(shí)寒暑的更替和五臟陰陽(yáng)的變化,做出適當(dāng)?shù)恼{(diào)節(jié),這就是飲食物的精氣在人體經(jīng)脈中運(yùn)行的正常生理變化規(guī)律。

  太陽(yáng)臟獨(dú)至,厥喘虛氣逆,是陰不足陽(yáng)有余也。表里當(dāng)俱瀉,取之下俞。
  太陽(yáng)經(jīng)脈偏盛,則發(fā)生厥逆、喘息、虛氣上逆等癥狀,這是陰不足而陽(yáng)有余?;楸砝锏淖闾?yáng)經(jīng)和足少陰經(jīng)兩經(jīng)俱當(dāng)用瀉法,針灸當(dāng)取下俞穴(足太陽(yáng)經(jīng)的束骨穴和足少陰經(jīng)的太溪穴)。

  陽(yáng)明臟獨(dú)至,是陽(yáng)氣重并也。當(dāng)瀉陽(yáng)補(bǔ)陰,取之下俞。
  陽(yáng)明經(jīng)脈偏盛,是太陽(yáng)、少陽(yáng)之氣重并于陽(yáng)明。當(dāng)用瀉陽(yáng)補(bǔ)陰的治療方法,針灸當(dāng)取下俞穴(瀉足陽(yáng)明經(jīng)的陷谷穴,補(bǔ)太陰經(jīng)的太白穴)。

  少陽(yáng)臟獨(dú)至,是厥氣也。蹻前卒大,取之下俞。
  少陽(yáng)經(jīng)脈偏盛,是厥氣上逆。所以陽(yáng)蹻脈前的少陽(yáng)經(jīng)猝然盛大,針灸當(dāng)取下俞穴(足少陽(yáng)經(jīng)的臨泣穴)。

  少陽(yáng)獨(dú)至者,一陽(yáng)之過也。
  少陽(yáng)經(jīng)脈偏盛而獨(dú)至,就是少陽(yáng)太過。

  太陰臟搏者,用心省真,五脈氣少,胃氣不平,三陰也。宜治其下俞,補(bǔ)陽(yáng)瀉陰。
  太陰經(jīng)脈鼓搏有力,應(yīng)當(dāng)細(xì)心的審查是否真臟脈至,若五臟之脈均氣少,胃氣又不平和,這是足太陰脾經(jīng)太過的緣過。應(yīng)當(dāng)用補(bǔ)陽(yáng)瀉陰的治療方法,針灸當(dāng)取下俞穴(補(bǔ)足陽(yáng)明之陷谷穴,瀉足太陰之太白穴)。

  一陽(yáng)(新校正云,此為二陰之誤)獨(dú)嘯,少陽(yáng)厥(全元起本,此為少陰厥)也,陽(yáng)并于上,四脈爭(zhēng)張,氣歸于腎。宜治其經(jīng)絡(luò),瀉陽(yáng)補(bǔ)陰。
  二陰經(jīng)脈獨(dú)盛,是少陰厥氣上逆,而陽(yáng)氣并越于上,(心、肝、脾、肺四臟受其影響,)四臟之脈爭(zhēng)張于外,病的根源在于腎。應(yīng)治其互為表里的足太陽(yáng)經(jīng)和足少陰經(jīng),針灸應(yīng)采用瀉陽(yáng)補(bǔ)陰的方法(瀉足太陽(yáng)經(jīng)的經(jīng)脈昆侖穴、絡(luò)脈飛揚(yáng)穴,補(bǔ)足少陰的經(jīng)脈復(fù)溜穴、絡(luò)脈大鐘穴)。

  一陰至,厥陰之治也。真虛?心,厥氣留薄,發(fā)為白汗,調(diào)食和藥,治在下俞。
  一陰經(jīng)脈偏盛,是厥陰所主。出現(xiàn)真氣虛弱,心中酸痛不適的癥狀,厥氣留于經(jīng)脈與正氣相搏而發(fā)為白汗,應(yīng)該注意飲食調(diào)養(yǎng)和藥物的治療,如用針刺當(dāng)取下俞穴(厥陰經(jīng)下部的太沖穴)以泄其邪。

  帝曰:太陽(yáng)臟何象?
  黃帝說:太陽(yáng)經(jīng)的脈象是怎樣的呢?

  岐伯曰:象三陽(yáng)而浮也。
  岐伯說:其脈象似三陽(yáng)(少陽(yáng)經(jīng))之氣浮盛于外,所以脈浮。

  帝曰:少陽(yáng)臟何象?
  黃帝說:少陽(yáng)經(jīng)的脈象是怎樣的呢?

  岐伯曰:象一陽(yáng)也。一陽(yáng)臟者,滑而不實(shí)也。
  岐伯說:其脈象似一陽(yáng)(太陽(yáng)經(jīng))之初生,滑而不實(shí)。

  帝曰:陽(yáng)明臟何象?
  黃帝說:陽(yáng)明經(jīng)的脈象是怎樣的呢?

  岐伯曰:象大浮也。太陰臟搏,言伏鼓也。二陰搏至,腎沉不浮也。
  岐伯說:其脈象大而浮。太陰經(jīng)的脈象搏動(dòng),雖沉伏而指下仍搏擊有力;少陰經(jīng)的脈象搏動(dòng),是沉而不浮。