白通湯
《傷寒論》:白通湯
白通湯即四逆湯去甘草,減少干姜用量,再加蔥白而成。主治陰寒盛于下焦,急需通陽(yáng)破陰,以防陰盛逼陽(yáng),所以用辛溫通陽(yáng)之蔥白,合姜、附以通陽(yáng)復(fù)脈。因下利甚者,陰液必傷,所以減干姜之燥熱,寓有護(hù)陰之意。若利不止,厥逆無(wú)脈,干嘔煩者,是陰寒盛于里,陽(yáng)氣欲上脫,陰氣欲下脫之危象,所以急當(dāng)用大辛大熱之劑通陽(yáng)復(fù)脈,并加膽汁、人尿滋陰以和陽(yáng),是反佐之法。原文有“服湯,脈暴出者死,微續(xù)者生?!狈胶筮€有“若無(wú)膽,亦可用”,可知重在人尿。這些都是白通加豬膽汁湯證治精細(xì)之處,與通脈四逆湯之“無(wú)豬膽,以羊膽代之”之反佐法,皆有深意,須詳加領(lǐng)悟。
附子15g 干姜6g 蔥白四根
破陰回陽(yáng),宣通上下。少陰病陰盛戴陽(yáng)證。手足厥逆,下利,脈微,面赤者。
上三味,以水三升,煮取一升,去滓,分溫再服。若“利不止,厥逆無(wú)脈,干嘔,煩者”,加豬膽汁一合(5ml),人尿五合(25ml),名“白通加豬膽汁湯”。
《傷寒論》:白通湯
白通湯即四逆湯去甘草,減少干姜用量,再加蔥白而成。主治陰寒盛于下焦,急需通陽(yáng)破陰,以防陰盛逼陽(yáng),所以用辛溫通陽(yáng)之蔥白,合姜、附以通陽(yáng)復(fù)脈。因下利甚者,陰液必傷,所以減干姜之燥熱,寓有護(hù)陰之意。若利不止,厥逆無(wú)脈,干嘔煩者,是陰寒盛于里,陽(yáng)氣欲上脫,陰氣欲下脫之危象,所以急當(dāng)用大辛大熱之劑通陽(yáng)復(fù)脈,并加膽汁、人尿滋陰以和陽(yáng),是反佐之法。原文有“服湯,脈暴出者死,微續(xù)者生。”方后還有“若無(wú)膽,亦可用”,可知重在人尿。這些都是白通加豬膽汁湯證治精細(xì)之處,與通脈四逆湯之“無(wú)豬膽,以羊膽代之”之反佐法,皆有深意,須詳加領(lǐng)悟。
附子15g 干姜6g 蔥白四根
破陰回陽(yáng),宣通上下。少陰病陰盛戴陽(yáng)證。手足厥逆,下利,脈微,面赤者。
上三味,以水三升,煮取一升,去滓,分溫再服。若“利不止,厥逆無(wú)脈,干嘔,煩者”,加豬膽汁一合(5ml),人尿五合(25ml),名“白通加豬膽汁湯”。
蔥白4莖 干姜3克 附子10克(生)
破陰回陽(yáng),宣通上下。治少陰病,下利,四肢厥逆,面赤脈微之戴陽(yáng)證。
上三味,以水600毫升,煮取200毫升,去滓,分溫再服。
《易簡(jiǎn)》:白通湯
干姜2兩,附子(生用)2兩。
傷寒發(fā)熱,大便自利。
上(口父)咀。每服4錢(qián),水2盞,煎6分,去滓溫服。
《外臺(tái)》卷二引《肘后方》:白通湯
大附子1枚(生,削去黑皮,破8片),干姜半兩(炮),甘草半兩(炙),蔥白14莖(一方有犀角半兩)。
上切。
傷寒泄痢不已,口渴不得下食,虛而煩。
以水3升,煮取1升2合,去滓,溫分再服。
忌海藻、菘菜、豬肉。
《解圍元藪》卷四:白通湯
白術(shù)、木通、木瓜、前胡、柴胡、羌活、獨(dú)活、花粉、金銀花、風(fēng)藤、牛膝、甘草、陳皮、角針、蒺藜、薄荷、米仁、蒼耳子、皂角子各等分。
風(fēng)癩。
每貼加土茯苓1兩,生姜、大棗為引,水煎服。